top of page
כריכת הספר להישאר ער זה כמעט כמו למות מאת דוד טובי

באחד מן הימים, בתחילת שנות ה־90, ישב דוד טובי ב"מעיין הבירה", בית מרזח נודע בעיר התחתית של חיפה, שאותו נהג לפקוד מפעם לפעם ושם גם יצר כמה משיריו בשפה האנגלית. ממקום מושבו הבחין בנתן זך אשר הגיע למקום בחברת אישה. טובי הוציא מכיס חולצתו שיר שכתב ומסר אותו לבת־לווייתו של זך. זך קרא את השיר והתרשם ממנו עמוקות. בין השניים נוצרה חברוּת וזך שנחשף אחר כך לשירים נוספים של טובי, ביקש לתרגמם לעברית ולהוציאם לאור. אכן, ב־1995 יצא לאור קובץ הנה ובו 13 שירים של טובי.

 

שירים אלו היו היחידים שדוד טובי פרסם בחייו (2009-1936). הן חשפו לראשונה בפני קהל הקוראים את קיומו של משורר שכתב שירה נדירה באיכותה בשפה האנגלית. קובץ הנה ייצג שבריר מן היבול הספרותי המבורך – כ־750 שירים, שטובי כתב במשך כ־30 שנה. במהלך העשור האחרון החלו שיריו להתרגם ועד כה התפרסמו שני ספרי שירה: כותב השירים (קשב לשירה, 2016); ואדם זקן עוטה מסכת אצילות (הקיבוץ המאוחד, 2019). להישאר ער זה כמעט כמו למות הוא ספרו השלישי.

להישאר ער זה כמעט כמו למות / דוד טובי

88.00 ₪מחיר

הוצאה: כרמל

שנת הוצאה: אוגוסט 2025

עמודים: 108

אולי יעניין אותך...

הניוזלטר של תולעת: ספרים חדשים, אירועי השקה ועוד

תודה! הרשמתך התקבלה.

  • email the store
  • call the store
  • instagram profile
  • facebook profile
  • store address

שעות פתיחה:
א׳-ה׳ 08:30-20:00
ו׳ 08:30-16:00

logo.png

האתר עוצב על ידי LID Digital Solutions

bottom of page